Here's why:
* "Haci" is not a word in Spanish. It's likely a misspelling of "hace," which means "does" or "makes."
* "Es" means "is," and "amiga" means "friend."
To create a grammatically correct phrase, you need to use "hace" instead of "haci" and combine it with a subject and a verb.
Here are some possibilities depending on the intended meaning:
* "Ella hace amigas fácilmente" (She makes friends easily)
* "Ella es una buena amiga" (She is a good friend)
* "Hace tiempo que somos amigas" (We have been friends for a long time)
It's important to know the full context to understand the intended meaning and provide the correct translation.