>> ZG·Lingua >  >> Theoretical Linguistics >> Morphology

How do you say long arm in French?

There isn't a single, direct translation for "long arm" in French that carries the same meaning in all contexts. The best translation depends on the context:

If you are talking about a physical long arm:

* Bras long: This is the most literal translation.

* Grand bras: Meaning "big arm," this can also be used to describe a long arm.

If you are talking about a metaphorical "long arm" (meaning power or influence that reaches far):

* Bras long: This can be used metaphorically, but it's less common than other options.

* Mainmise: This word means "control" or "domination" and implies a strong influence.

* Influence étendue: This literally means "extended influence," which is more explicit than "long arm."

* Pouvoir étendu: This means "extended power," and is another way to describe a long-reaching influence.

If you are talking about a specific legal term:

* Bras long de la justice: This is a specific phrase meaning "the long arm of the law."

It's important to consider the context of your sentence to choose the best translation.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.