Here's a breakdown of the meaning and some potential translations:
"thirumba": This means "again" or "back."
"kidaikatha": This is a past tense form of "kidaikku," which means "to get" or "to find."
Literal translation: "Got again" or "found again"
Possible English interpretations:
* Recovered: This is the closest if the item was lost and then found.
* Reobtained: This works if the item was previously possessed and then regained.
* Found again: This is a simple and accurate translation if the meaning is that something was lost and then located.
* Got back: This is a good option if the focus is on getting the item back.
The best translation will depend on the specific context and the intent of the phrase.