Here are some examples:
* "Estou envergonhado." (I am embarrassed.)
* "Ela ficou envergonhada com a situação." (She was embarrassed by the situation.)
* "Ele está envergonhado por ter feito isso." (He is embarrassed for having done that.)
There are other, less common words that can also be used, such as:
* "Tímido(a)" (shy), which can be used to describe someone who is easily embarrassed.
* "Achamado(a)" (ashamed), which implies a stronger sense of regret or guilt.
* "Desconcertado(a)" (disconcerted), which implies being taken aback or thrown off balance.
The best word to use will depend on the specific context and the nuance you want to convey.