>> ZG·Lingua >  >> Theoretical Linguistics >> Morphology

How do you say guardian angel in french?

There isn't a single, perfect translation for "guardian angel" in French. It depends on the context and nuance you want to convey. Here are some options:

Formal and literal:

* Ange gardien: This is the most literal and common translation. It's appropriate for most situations.

* Ange protecteur: This emphasizes the protective aspect of the guardian angel.

More poetic or metaphorical:

* Ange tutélaire: This is more poetic and emphasizes the idea of guiding and watching over someone.

* Gentil esprit: This means "kind spirit" and can be used to refer to a guardian angel in a more metaphorical way.

Ultimately, the best way to say "guardian angel" in French depends on the specific context and the desired tone.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.