>> ZG·Lingua >  >> Theoretical Linguistics >> Morphology

What is the Tagalog of wander?

There are several Tagalog words that can translate to "wander" depending on the context:

General wandering:

* Maglakad-lakad - This is the most common and general way to say "wander" in Tagalog. It literally means "to walk around."

* Maglibot - This also means "to wander around," but it can imply a more deliberate exploration of a place.

Wandering in a lost or confused state:

* Mulili - This means to be lost or confused, and can be used to describe someone who is wandering aimlessly.

* Mag-alaala - This can mean "to wander in thought" or "to be lost in thought."

Wandering in a figurative sense:

* Maliligaw - This means "to get lost" or "to go astray," and can be used to describe someone who is wandering away from the right path.

The best translation for "wander" in Tagalog will depend on the specific situation and the intended meaning.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.