General warning:
* ધ્યાન રાખો (Dhyaan rakho): This translates literally to "keep attention" and is a general warning to be careful.
* સાવધાન રહો (Savdhan raho): This means "be careful" and is another general warning.
* જોઈ લો (Joi lo): This means "look at it" and can be used as a warning to be aware of something.
More forceful warning:
* સંભાળો (Sanbhaalo): This means "be careful" and is a stronger warning than "ધ્યાન રાખો."
* હટી જાઓ (Hati jao): This means "get out of the way" and is a forceful warning to move away from something.
Friendly warning:
* થોડું ધ્યાન રાખો (Thodu dhyaan rakho): This means "be a little careful" and is a friendly warning.
The best way to say "watch it" in Gujarati will depend on the specific situation. Consider the tone you want to convey and choose the phrase that best fits the context.