* Misspelling: It could be a misspelling of another word. Is there a similar-sounding word you are thinking of?
* Regional Dialect: It's possible that "rakara" is a term used in a specific regional dialect of Kikuyu that isn't widely known.
* Borrowed Word: Perhaps "rakara" is a word borrowed from another language and has been adopted into the Kikuyu language.
To help me understand what you're looking for, please provide more context:
* What is the context of the word? (e.g., a phrase, sentence, situation)
* Do you have any other information about the word? (e.g., who used it, where you heard it)
With more context, I might be able to give you a more accurate answer.