>> ZG·Lingua >  >> Linguistic Research >> Research Projects

What is the meaning of burr in Punjabi?

The word "burr" doesn't have a direct translation in Punjabi. It's a word used in English to describe a rough, prickly seedpod or the rough edge of a metal tool.

Here are some possible Punjabi translations depending on the context:

For a seedpod:

* ਕੰਡਾ (kanda) - This literally means "thorn" and is a common term for any sharp, prickly thing.

* ਖੁਰਦਰਾ (khurdara) - This means "rough" and could be used to describe the texture of a burr.

For a rough edge:

* ਕੱਟਿਆ ਹੋਇਆ (kattya hoya) - This means "cut" and could be used to describe a sharp, rough edge.

* ਖਰੜਾ (kharra) - This means "rough" and could be used to describe the texture of a rough edge.

For a specific type of burr, you may need to use a more descriptive phrase. For example, if you are referring to a burr on a plant, you could use the phrase "ਬੂਟੀ ਦੇ ਕੰਡੇ (booti de kande)", which means "thorns of a plant".

If you can provide more context about what you are referring to, I can give you a more specific translation.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.