General "spotted":
* बिंदीदार (bindidaar): This literally means "having dots" and can be used for things that are spotted with small dots.
* धब्बेदार (dhabbedaar): This means "having spots" and is a more general term for spotted things.
Spotted with specific patterns:
* चितकबरा (chitkabara): This refers to something that is spotted with a pattern resembling a leopard's spots.
* धारीदार (dhaari daar): This means "striped" but can sometimes be used for things with a spotted pattern if the spots are arranged in lines.
Spotted with specific colors:
* लाल-बिंदीदार (laal-bindidaar): This means "spotted with red"
* पीले-धब्बेदार (peele-dhabbedaar): This means "spotted with yellow"
Other context-specific words:
* चिह्नित (chinhit): This means "marked" and can be used for things that are spotted with identifying marks.
* दाग़दार (daagdaar): This means "stained" and can be used for things that are spotted with marks left by something like a spill or dirt.
The best translation of "spotted" will depend on the specific context and what you are trying to describe.