>> ZG·Lingua >  >> Linguistic Research >> Research Projects

How do you say to too in bengali?

There isn't a direct equivalent of "too" in Bengali, as the meaning of "too" can vary depending on the context.

Here are some ways to express the different meanings of "too" in Bengali:

1. "Also" or "as well"

* (O) - This is the most common way to express "too" in the sense of "also" or "as well".

* এবং (Ebong) - This means "and" and can be used to express "too" in some cases.

* সাথে (Sathe) - This means "with" and can be used to express "too" in the sense of "together with".

Example:

* আমিও যাবো। (Ami o jabo) - I will go too.

* তুমি ও খাবেন? (Tumi o khaben?) - Will you eat too?

2. "Very" or "extremely"

* অতি (Ati) - This means "very" or "extremely" and can be used to express "too" in the sense of "too much".

* বেশি (Beshi) - This means "more" or "too much" and can also be used to express "too" in this context.

Example:

* এটা অতি মিষ্টি। (Eta ati misti) - This is too sweet.

* আপনি বেশি খাচ্ছেন। (Aapni beshi khachchen) - You are eating too much.

3. "Too" in the sense of "excessive" or "more than necessary"

* অতিরিক্ত (Atirikto) - This means "excessive" or "more than necessary" and can be used to express "too" in this context.

* অপ্রয়োজনীয় (Aproyjonio) - This means "unnecessary" and can be used to express "too" in the sense of "too much" or "more than needed".

Example:

* আপনি অতিরিক্ত কাজ করছেন। (Aapni atirikto kaj korchhen) - You are working too much.

* এটা অপ্রয়োজনীয় খরচ। (Eta aproyjonio khoroc) - This is unnecessary spending.

It's important to understand the context in which "too" is used to choose the appropriate Bengali equivalent.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.