Here are some ways to express the different meanings of "too" in Bengali:
1. "Also" or "as well"
* ও (O) - This is the most common way to express "too" in the sense of "also" or "as well".
* এবং (Ebong) - This means "and" and can be used to express "too" in some cases.
* সাথে (Sathe) - This means "with" and can be used to express "too" in the sense of "together with".
Example:
* আমিও যাবো। (Ami o jabo) - I will go too.
* তুমি ও খাবেন? (Tumi o khaben?) - Will you eat too?
2. "Very" or "extremely"
* অতি (Ati) - This means "very" or "extremely" and can be used to express "too" in the sense of "too much".
* বেশি (Beshi) - This means "more" or "too much" and can also be used to express "too" in this context.
Example:
* এটা অতি মিষ্টি। (Eta ati misti) - This is too sweet.
* আপনি বেশি খাচ্ছেন। (Aapni beshi khachchen) - You are eating too much.
3. "Too" in the sense of "excessive" or "more than necessary"
* অতিরিক্ত (Atirikto) - This means "excessive" or "more than necessary" and can be used to express "too" in this context.
* অপ্রয়োজনীয় (Aproyjonio) - This means "unnecessary" and can be used to express "too" in the sense of "too much" or "more than needed".
Example:
* আপনি অতিরিক্ত কাজ করছেন। (Aapni atirikto kaj korchhen) - You are working too much.
* এটা অপ্রয়োজনীয় খরচ। (Eta aproyjonio khoroc) - This is unnecessary spending.
It's important to understand the context in which "too" is used to choose the appropriate Bengali equivalent.