Here are some possible interpretations and their Tagalog equivalents:
* If you meant "nilikom": This is the past tense of "lilikom," which means "to create" or "to make."
* If you meant "nilulukom": This is the present continuous tense of "lulukom," which means "to swallow" or "to engulf."
* If you meant "nililigid": This means "to surround" or "to encircle."
To give you a more accurate translation, please provide more context about how the word is used. For example, what is the sentence or phrase it is in?