General remark:
* टिप्पणी (tippani) - This is the most common and general translation for "remark."
* टिप्पणी (tippani) - This is another common option.
Specific remark:
* टिप्पणी (tippani) - Could be used for a specific remark, especially if it's written.
* टिप्पणी (tippani) - Can also be used for a specific remark.
* वक्तव्य (vaktavya) - This translates to "statement" and can be used for a formal or important remark.
Informal remark:
* बात (baat) - This is a general word for "talk" or "conversation" and can be used for an informal remark.
* कमेंट (comment) - This is a direct translation of the English word and is becoming increasingly common.
You can also use phrases like:
* कुछ कहना (kuchh kahana) - This means "to say something."
* ध्यान दिलाना (dhyaan dilana) - This means "to remind" or "to point out."
The best translation will depend on the specific situation and the type of remark you're trying to convey.