However, it's not commonly used in modern French in this literal sense. It's more often used as a farewell, similar to "goodbye" or "farewell" in English.
Here's why:
* Historical Context: It originates from a time when religion was more deeply ingrained in daily life, and the phrase was used as a prayerful wish for someone's well-being.
* Modern Usage: While the religious connotation still exists, the phrase is generally used as a polite and formal way to say goodbye, especially in written communication or formal settings.
Here are some examples:
* "Au Dieu, Madame." (Formal farewell to a woman)
* "Au Dieu, mon ami." (Formal farewell to a friend)
It's worth noting that "Au revoir" is the more common and general farewell phrase in modern French.