Formal:
* Boucles d'oreilles à tige: This is the most literal translation and is the most formal way to say it. It translates to "earrings with a stem" and emphasizes the structure of the earring.
* Clous d'oreilles: This is a slightly less formal way to say it and is more commonly used. It literally translates to "ear nails" and is a very direct way to refer to earring studs.
Informal:
* Clous: This is the most casual and commonly used way to say "earring studs" in French. It literally means "nails."
Other variations:
* Boucles d'oreilles simples: This means "simple earrings" and can be used to refer to earring studs if you want to emphasize their simplicity.
Ultimately, the best way to say "earring studs" in French depends on the context and the formality of the situation.