General:
* Grosse cloche: This is the most literal translation. "Grosse" means "big" and "cloche" means "bell."
* Grande cloche: This is another literal translation, using "grande" for "big."
Specific to a specific bell:
* La grande cloche de Notre-Dame: This would refer to the big bell of Notre-Dame Cathedral.
* La grosse cloche de l'église: This would refer to the big bell of the church.
Figurative:
* Le grand son: This literally means "the big sound" and could be used figuratively to refer to a big bell.
The best choice depends on the specific situation. If you're talking about a bell in general, "grosse cloche" or "grande cloche" would be appropriate. If you're referring to a specific bell, you would need to include its name or location.