However, you could use descriptive phrases to convey the idea:
* "சத்தம் தூள்" (sattam thul) - This translates literally to "sound dust", which captures the idea of something that produces sound in a powder form.
* "ஒலி மருந்து" (oli maruthu) - This translates to "sound medicine", which could be used if the powder is intended to create a specific sound effect.
* "சத்தம் எழுப்பும் தூள்" (sattam eluppum thul) - This translates to "powder that makes sound", which is a more straightforward description.
Ultimately, the best phrase to use will depend on the context and what you want to communicate.