Here's a breakdown:
* Characters: Cantonese uses the same traditional Chinese characters as Mandarin.
* Pronunciation: Cantonese has a different pronunciation for many characters compared to Mandarin. This is why even if you can read Mandarin, you might struggle to read Cantonese text.
* Tones: Cantonese has six tones, while Mandarin has four. This means that Cantonese uses different tones for some characters compared to Mandarin.
* Vocabulary: Cantonese has some unique vocabulary words that are not found in Mandarin.
Example:
Let's take the word "hello" as an example:
* Mandarin (Simplified): 你好 (nǐ hǎo)
* Cantonese (Traditional): 你好 (nei hou)
The characters are the same, but the pronunciation is different.
Conclusion:
While Cantonese doesn't have its own writing system, it utilizes the same Chinese characters as other Chinese languages with some differences in pronunciation and vocabulary.