>> ZG·Lingua >  >> Linguistic Research >> Research Papers

What is the tagalog of redo?

The Tagalog translation of "redo" depends on the context. Here are a few options:

General:

* Gawin muli - This is the most direct translation of "redo," meaning "do again."

* Ulitin - This means "repeat," which can also be used for "redo."

* Gawing muli - This is a more formal way of saying "redo" and means "make again."

Specific to tasks or work:

* I-redo - This is used when referring to redoing something specific, such as a task or project.

* I-ulit - This is similar to "i-redo" but focuses on repeating the entire process.

Informal:

* Ululitin natin - This means "let's repeat it" and is used in a more casual setting.

The best translation will depend on the specific situation and the intended meaning.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.