* "Faire une demande d'admission à l'université" is the most literal translation and the most common phrase. It literally means "to make a request for admission to the university."
* "Postuler à l'université" means "to apply to the university" and is a more concise and direct way to say it.
* "S'inscrire à l'université" means "to register at the university" and implies that you are already accepted. It's more appropriate to use after you've been accepted.
Here are some examples:
* "J'ai fait une demande d'admission à l'université de Montréal." (I applied to the University of Montreal.)
* "Je vais postuler à l'université de Paris-Sorbonne." (I'm going to apply to the Sorbonne University.)
* "Je me suis inscrit à l'université de Lyon." (I registered at the University of Lyon.)
Ultimately, the best way to say "apply to college" in French depends on the specific situation.