Formal:
* J'écris ces lettres. (This is the most direct and neutral translation.)
* Je suis en train d'écrire ces lettres. (This emphasizes the action of writing.)
* Je rédige ces lettres. (This implies a more formal or official tone.)
Informal:
* Je suis en train de griffonner ces lettres. (This uses a more colloquial word for "writing" and suggests a less formal tone.)
* Je suis en train de taper ces lettres. (This is used if you are typing the letters.)
Specific situations:
* Je vous écris ces lettres. (This means "I am writing these letters to you.")
* Je suis en train d'écrire ces lettres à [person's name]. (This means "I am writing these letters to [person's name].")
The best option will depend on the specific situation.