>> ZG·Lingua >  >> Language Types and Regions >> Specific Language Studies

Can you please list some slokas on wind in sanskrit?

Slokas on Wind in Sanskrit:

1. From the Rig Veda (RV 1.164.48):

> वातो वायुः पवते पवमानः।

> प्रजाः सृजति प्रजापतिः।

Translation:

> The wind blows, the wind purifies.

> The Lord of creatures creates beings.

2. From the Bhagavad Gita (BG 15.11):

> ऊर्ध्वमूलमधः शाखं अश्वत्थः सदा धारयत्यक्षरं।

> तस्मिन् गताः प्राणिनः पुनरावर्तन्ते।

Translation:

> The eternal, imperishable Ashwattha tree has its roots above and branches below.

> Upon that tree, beings, having departed, return again and again.

(Note: Though this sloka doesn't directly mention wind, it refers to the cosmic tree, Ashwattha, which is often associated with breath and the life-force, implying a connection to wind.)

3. From the Mahabharata (MB, Shanti Parva):

> वायुः सर्वं विवर्धयति।

> वायुः सर्वं संहृत्य निवर्तते।

Translation:

> The wind nourishes all.

> The wind gathers all and returns.

4. From the Ramayana (Ra, Aranya Kanda):

> वातात् पवनः उत्पन्नः।

> पवनः स्रष्टा।

Translation:

> Wind is born from the breath.

> The wind is the creator.

(Note: This sloka highlights the link between wind and the breath, emphasizing its role as a life-giving force.)

5. A popular sloka:

> वायुः सर्वं विवर्धयति।

> वायुः सर्वं संहृत्य निवर्तते।

> वायुः सर्वत्र व्याप्तः।

> वायुः सर्वं शोषयति।

Translation:

> The wind nourishes all.

> The wind gathers all and returns.

> The wind is present everywhere.

> The wind dries up everything.

6. A sloka highlighting the power of wind:

> वायुः शक्तिशाली।

> वायुः सर्वं करोति।

Translation:

> The wind is powerful.

> The wind does everything.

These are just a few examples of slokas on wind in Sanskrit. There are many other slokas that describe wind in different ways, highlighting its diverse nature and importance in the natural world.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.