1. Focusing on difficulty:
* Èdè tí ó nira: This literally translates to "language that is difficult."
* Èdè tó ṣoro: This translates to "language that is hard."
* Èdè tí ó jẹ́ kí ó ṣoro láti kọ́: This translates to "language that is difficult to learn."
2. Focusing on complexity:
* Èdè tí ó rọ́rùn: This translates to "language that is complicated."
* Èdè tí ó ní ọ̀pọ̀lọpọ̀ àwọn òfin: This translates to "language that has many rules."
3. Using an idiom:
* Èdè tí ó bí ẹ̀rọ̀: This idiom literally translates to "language that is like a machine," implying it's very complex and difficult to understand.
The best way to express "hard language" in Yoruba depends on the context and the specific nuance you want to convey.