General:
* Pamahiwatig: This translates directly to "indication" or "hint," and is often used for clues in puzzles or mysteries.
* Palatandaan: This means "sign" or "mark," and is suitable for clues that point towards something.
* Patunay: This means "evidence" or "proof," and is used when the clue is a piece of information that confirms something.
Specific to solving a puzzle:
* Susi: This means "key," and refers to the clue that unlocks the solution to a puzzle.
* Sagot: This means "answer," and is used for the clue that reveals the solution.
For investigations:
* Ebidensya: This means "evidence," and is used for clues that help solve a crime or mystery.
* Pamamalas: This means "display" or "evidence," and is used for clues that reveal something hidden.
The best term to use depends on the specific context. For example, if you're talking about a clue in a detective story, "ebidensya" might be the most appropriate. If you're talking about a clue in a crossword puzzle, "pamahiwatig" might be more suitable.
It's also important to note that Filipino speakers often use the English word "clue" directly, especially in more formal settings.