Formal:
* J'ai beaucoup de tantes et d'oncles. (This is the most literal and straightforward translation.)
* J'ai une grande famille avec beaucoup de tantes et d'oncles. (This emphasizes the large family aspect.)
Informal:
* J'ai plein de tantes et d'oncles. (This is more casual and conversational.)
* J'ai une famille nombreuse avec plein de tantes et d'oncles. (This is similar to the formal version but more casual.)
You can also use "une ribambelle" which translates to "a whole bunch" to make it even more informal:
* J'ai une ribambelle de tantes et d'oncles. (This is a very playful and informal way to say you have a lot of aunts and uncles.)
The best option depends on the context and your relationship with the person you are talking to.