>> ZG·Lingua >  >> Language Types and Regions >> Language Family Studies

How do you say home is where the heart in welsh?

There isn't a direct equivalent to "Home is where the heart is" in Welsh. However, you can express the same sentiment in a couple of ways:

1. Using a proverb:

* "Lle mae'r galon, mae'r cartref" - This literally translates to "Where the heart is, there is the home." It emphasizes the emotional connection to a place, rather than just a physical location.

2. Using a more poetic approach:

* "Mae'r cartref yn lle lle mae'r galon yn teimlo'n gartrefol" - This translates to "Home is the place where the heart feels at home." It's more descriptive and highlights the feeling of belonging and comfort.

3. Using a simple phrase:

* "Cartref yw lle mae'r galon" - This is a more direct translation, but still expresses the core idea.

The best choice depends on the context and the specific meaning you want to convey.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.