Here's why:
* Cultural Differences: Hawaiian culture tends to be more discreet about bodily functions, and there might not be a need for a specific term for something considered somewhat gross.
* Alternatives: You could use a more general term like "ʻōpala" (dirt/debris) or "hoʻopiʻi" (something that is stuck). You could also be descriptive by saying something like "ʻōpala i loko o ka ihu" (dirt in the nose).
If you're looking for a humorous or informal term, you could try "pūpū ihu" (nose boogers). However, this is not a common or formal term.
Remember, language is constantly evolving, and new terms can emerge over time.