>> ZG·Lingua >  >> Language Types and Regions >> Language Family Studies

How do i say my family originally come from Europe in maori?

There isn't a direct translation for "my family originally comes from Europe" in Māori that captures the nuance of "originally." However, here are a few ways to express this idea:

Using the verb "putake" (originate):

* "Ko te putake o tōku whānau kei Europi." (My family's origin is in Europe.) This emphasizes the origin but doesn't necessarily imply it was in the past.

* "I Europi te putake o tōku whānau." (Europe is the origin of my family.) This is similar to the first option but with a slightly different emphasis.

Using the phrase "i mua" (previously):

* "I mua, i Europi te nohoanga o tōku whānau." (Previously, my family lived in Europe.) This clarifies that the family's origin is in the past.

Using a descriptive phrase:

* "He whānau ahau nō te iwi o Europi." (I am a family from the people of Europe.) This is less literal but conveys the idea of European ancestry.

Using "tūpuna" (ancestors):

* "Nō Europi ōku tūpuna." (My ancestors are from Europe.) This emphasizes the historical lineage.

Using "kei reira" (there):

* "Kei reira te whenua o tōku whānau." (There is the land of my family.) This is more poetic but implies a connection to Europe.

It's important to note that the best way to phrase this depends on the specific context and the desired level of formality. It's always good to consider the audience and the intention of the message when translating.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.