Direct translations:
* प्यार में विश्वास करना (pyaar mein vishvaas karna): This is the most literal translation and means "to believe in love."
* प्यार पर विश्वास करना (pyaar par vishvaas karna): This translates to "to believe in love," but with an emphasis on placing faith in love itself.
More poetic translations:
* प्यार में आस्था रखना (pyaar mein aastha rakhna): This translates to "to have faith in love," emphasizing a strong belief.
* प्यार की ताकत पर विश्वास करना (pyaar ki taqat par vishvaas karna): This means "to believe in the power of love," highlighting the strength of love.
Informal translations:
* प्यार पे यकीन करना (pyaar pe yakin karna): This translates to "to believe in love" in a more casual and informal way.
The best translation for you will depend on the context and the tone you want to convey.