>> ZG·Lingua >  >> Language Types and Regions >> Endangered Languages

What is intrude in Tagalog?

The most direct translation of "intrude" in Tagalog is "makialam".

Here are some other ways to express "intrude" in Tagalog, depending on the context:

* "Mangialam" - This emphasizes the act of interfering in someone's affairs.

* "Pasok nang hindi pinapahintulutan" - This literally means "to enter without permission."

* "Pumasok nang walang pahintulot" - This is another way to say "to enter without permission."

* "Mag-imik nang walang pahintulot" - This means "to speak without permission" and can be used when someone intrudes on a conversation.

The best translation will depend on the specific situation and the intended meaning.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.