1. "Tinatanggap" - This is the most common and direct translation, meaning "accepted" or "received." It implies that something is not necessarily approved or liked, but it is allowed to exist or happen.
Example:
* *Tinatanggap namin ang iyong mga opinyon, kahit na hindi kami sumasang-ayon.* (We accept your opinions, even if we don't agree.)
2. "Pinatatawad" - This translation focuses on forgiveness and understanding. It suggests that something is considered acceptable despite being undesirable or wrong.
Example:
* *Pinatatawad namin ang kanyang mga pagkakamali dahil bata pa siya.* (We forgive his mistakes because he is still young.)
3. "Pinatitiis" - This word implies that something is endured or tolerated reluctantly. It signifies that the action or situation is not ideal, but it is accepted out of necessity or for a specific reason.
Example:
* *Pinatitiis ko ang init dahil wala akong ibang pagpipilian.* (I endure the heat because I have no other choice.)
4. "Naaayon" - This word means "agreeable" or "harmonious." It implies that something is accepted because it aligns with a certain set of beliefs or values.
Example:
* *Naaayon kami sa kanilang mga patakaran.* (We agree with their rules.)
5. "Hindi ipinagbabawal" - This phrase literally means "not prohibited." It implies that something is not explicitly forbidden, even if it is not necessarily encouraged.
Example:
* *Hindi ipinagbabawal ang paninigarilyo sa lugar na ito, pero hindi rin ito hinihikayat.* (Smoking is not prohibited in this area, but it is not encouraged either.)
The best translation depends on the specific context and the nuance you wish to convey.