Here's a breakdown:
* di- is the negative prefix in Tagalog, similar to "un-" or "non-" in English.
* karahasan means "violence."
Therefore, "di-karahasan" literally means "non-violence."
Other possible translations include:
* "kapayapaan" - peace
* "pagmamahal" - love (in the sense of promoting understanding and kindness)
* "hindi pang-aapi" - non-oppression
The best translation will depend on the specific context and the nuance you want to convey.