>> ZG·Lingua >  >> Language Learning >> Language Testing and Assessment

What is doubt in Tagalog?

There are several ways to translate "doubt" in Tagalog, depending on the context and nuance you want to convey. Here are some options:

General doubt:

* Pag-aalinlangan (pa-gā-a-lin-láng-han) - This is the most common and general translation for doubt. It refers to a feeling of uncertainty or hesitation.

* Alanganin (a-láng-gan-in) - This also means doubt, but it implies a sense of hesitation or reluctance.

Doubt as a question:

* Pagtatanong (pag-ta-tá-non) - This means "questioning" and can be used to express doubt about something.

* Pagdududa (pag-du-dú-da) - This implies a more serious doubt, often questioning the truth or validity of something.

Doubt as a lack of belief:

* Hindi paniniwala (hin-dí pa-ni-ni-wa-lá) - This literally translates to "not believing" and is used to express a lack of faith or trust.

Specific examples:

* "I have doubts about his honesty." - May pag-aalinlangan ako sa kanyang katapatan.

* "She is hesitant to go out alone." - Alanganin siyang lumabas mag-isa.

* "I questioned his claims." - Pinagtatanong ko ang kanyang mga sinabi.

* "I doubt her story." - Pagdududa ako sa kanyang kwento.

* "I don't believe her." - Hindi ako naniniwala sa kanya.

The best translation will depend on the specific context and the nuance you want to express.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.