>> ZG·Lingua >  >> Language Resources and Tools >> Linguistic Software

How do you write peach licquer in french?

The most common and accurate way to write "peach liqueur" in French is liqueur de pêche.

However, depending on the specific liqueur and context, other variations may be used:

* Pêche (peach) can be replaced with pêche de vigne (vine peach) if the liqueur is made with a specific type of peach.

* Crème de pêche (peach cream) can be used if the liqueur has a creamy texture.

* Liqueur à la pêche (peach liqueur) is another acceptable option.

Ultimately, the best translation depends on the specific context and the type of liqueur you are referring to.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.