General terms:
* Proofreader: This is the most common term and refers to someone who checks a final draft for any errors in spelling, grammar, punctuation, and formatting.
* Editor: While editors typically have a broader role in revising and improving a manuscript, they may also perform proofreading tasks.
* Copyeditor: This is a more specific term for someone who focuses on the accuracy and consistency of language, including grammar, spelling, punctuation, and style.
* Language reviewer: This is a more general term that encompasses all types of language-related revisions, including spelling, grammar, and clarity.
Specific titles depending on context:
* Manuscript editor: This term is often used for someone who works specifically on manuscripts, typically for academic publications or books.
* Freelance editor: This is a common title for independent editors who offer their services to various clients.
* Developmental editor: This type of editor focuses on the overall structure and content of a manuscript, but they may also perform some proofreading tasks.
* Line editor: This type of editor focuses on the sentence-level clarity and style of a manuscript.
Ultimately, the best term depends on the specific task and the individual's role.