>> ZG·Lingua >  >> Language Resources and Tools >> Language Analysis Tools

What is fervent in Tagalog?

There's no single perfect translation for "fervent" in Tagalog. It depends on the context:

For expressing strong emotion or feeling:

* Masidhing - This translates to "intense" or "ardent" and can be used to describe fervent feelings.

* Maalab - This means "fiery" and can be used to express strong emotions like passion or love.

* Masigasig - This translates to "zealous" or "enthusiastic" and can be used for fervent dedication or commitment.

For expressing strong belief or conviction:

* Matindi - This translates to "strong" or "intense" and can be used to describe fervent belief.

* Matibay - This means "firm" or "solid" and can be used for unwavering faith or conviction.

* Taos-puso - This means "sincere" or "heartfelt" and can be used for fervent belief or devotion.

Example sentences:

* Siya ay may masidhing pagmamahal sa kanyang pamilya. (She has fervent love for her family.)

* Ang kanyang panalangin ay maalab. (His prayer is fervent.)

* Siya ay masigasig na sumusuporta sa kanyang mga pananampalataya. (He is fervent in supporting his beliefs.)

* Ang kanyang paniniwala ay matindi. (His belief is fervent.)

The best translation depends on the specific context and the nuance you want to convey.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.