>> ZG·Lingua >  >> Language Resources and Tools >> Language Analysis Tools

What is the Tagalog of input?

The Tagalog word for "input" depends on the context:

General input:

* Pasok: This is the most common translation, meaning "entrance" or "entry." It can be used to refer to data entered into a system.

* Ipasok: This means "to put in" or "to enter." It can be used to describe the action of providing input.

Specific input:

* Pambili: This means "purchase" or "payment," and can be used to refer to input in a financial context.

* Pag-input: This is a more literal translation of "input," and can be used in technical contexts.

Example:

* "Ano ang iyong input sa proyekto?" (What is your input on the project?)

* "Ipasok mo ang iyong password." (Enter your password.)

* "Ang pambili ko ay PHP 100." (My input is PHP 100.)

The best translation will depend on the specific context and nuance of the sentence.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.