>> ZG·Lingua >  >> Language Resources and Tools >> Language Analysis Tools

What is highlight in Tagalog word?

There isn't one single perfect translation for "highlight" in Tagalog, as the meaning can vary depending on the context. Here are some options:

For emphasizing something:

* Tampok - This is the most common translation and means "feature" or "highlight".

* Pansinin - This means "notice" or "pay attention to".

* Bigyang-pansin - This means "give attention to" or "emphasize".

For the literal meaning of making something brighter:

* I-highlight - This is the direct translation of "highlight" and can be used for things like text formatting.

* Palakasin ang liwanag - This means "increase the brightness".

For a specific situation:

* Pinakamahalaga - This means "most important" and can be used to highlight something important.

* Pangunahing punto - This means "main point" and can be used to highlight a key argument.

The best translation for "highlight" will depend on the specific context of your sentence.

For example:

* "The highlight of my trip was visiting the beach." - Ang tampok ng aking biyahe ay ang pagbisita sa dalampasigan.

* "Please highlight the key takeaways of the presentation." - Pakipansinin ang mga pangunahing puntos sa presentasyon.

* "Can you highlight this text in bold?" - Pwede mo bang i-highlight ang text na ito sa bold?

Remember, the best translation will be the one that conveys the intended meaning most accurately.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.