General meaning:
* Mag-enumerate: This is the closest literal translation, but it sounds a bit formal and academic.
* Ilista: This means "to list" and is a more common and natural way to express the concept of enumerating.
* Bilangin: This means "to count" and can be used when you want to emphasize the act of counting or numbering items.
Examples:
* "Enumerate the reasons why you want this job" could be translated as:
* "Mag-enumerate ng mga dahilan kung bakit mo gusto ang trabahong ito." (formal)
* "Ilista mo ang mga dahilan kung bakit mo gusto ang trabahong ito." (more natural)
* "He enumerated all the mistakes he made" could be translated as:
* "Binilang niya lahat ng pagkakamali niya." (emphasizing counting)
* "Ibinigay niya ang listahan ng lahat ng pagkakamali niya." (emphasizing listing)
Ultimately, the best translation depends on the specific situation and the desired tone.