Here's a breakdown:
* Napan - This is the past tense of "to go" or "to leave."
* iti - This means "in" or "at" and is used here to indicate direction.
* laeng - This is a particle that emphasizes the action of leaving, implying it's happening again.
The literal translation would be "You left again?". It conveys the same meaning as the Tagalog phrase, expressing surprise or even annoyance at someone leaving again.