Present tense:
* Aeth ef: This is the most literal translation, meaning "he went" in the simple past tense.
* Mae'n mynd: This translates to "he is going" and can be used for an action happening now.
Past tense:
* Aeth ef: This is the same as the present tense, but can also be used to describe a past event.
* Roedd yn mynd: This means "he was going" and suggests that the action was ongoing in the past.
Other possibilities:
* Daeth ef: This translates to "he came" and could be used if the context implies a return journey.
* Cafodd ef ei fyned: This means "he was gone" and could be used to describe a state of being absent.
To choose the most accurate translation, consider the tense and context of the original sentence.