1. "Cinq minutes passées" - This is the most literal translation and is used when you are talking about a specific time. For example:
* "Il est cinq minutes passées de trois heures." (It is five past three o'clock.)
2. "Cinq et un quart" - This is a more common way to say "five past" and is used when talking about a time that is slightly after the hour. For example:
* "Je pars à cinq et un quart." (I'm leaving at five past five.)
Both phrases are correct, but "cinq et un quart" is more natural sounding in everyday conversation.