* Agreement: "Okay, I understand."
* Acceptance: "Ok, I'll do that."
* Acknowledgement: "Ok, I heard you."
There's no specific Filipino word for "ok," but it's widely used and understood.
You might hear Filipinos use it in different ways like:
* "Sige" (pronounced "see-geh") - similar to "okay" in the sense of agreement.
* "Opo" (pronounced "oh-poh") - used for "yes" but can also be used as "okay" in some contexts.
* "Gusto ko" (pronounced "goo-stoh koh") - means "I want to" but can be used like "okay" if the context is understood.
So, "ok" is a versatile word in the Philippines and doesn't have a specific Filipino equivalent. It's a part of their daily communication, regardless of the language being used.