Mild Dislike:
* আমি পছন্দ করি না (ami pochondo kori na): I don't like.
* আমি এটা ভালোবাসি না (ami eta valobashi na): I don't love it.
* আমার এটা ঘৃণা করে (amar eta ghṛṇā kore): I despise it. (This is stronger than the previous options.)
Strong Dislike / Hatred:
* আমি ঘৃণা করি (ami ghṛṇā kori): I hate. (This is a strong and direct expression.)
* আমি এটা সহ্য করতে পারি না (ami eta shohyo korte pari na): I can't stand it.
* আমার এটা অসহ্য (amar eta ashohyo): I find it unbearable.
Important Notes:
* Avoid using the word "ঘৃণা" (ghṛṇā) unless you truly mean intense hatred. It's a very strong word in Bengali.
* Consider the context and the person you are talking to. You might choose a milder expression if you are talking to someone you respect.
* There are many nuances in Bengali, and these translations are just a starting point.
It's always best to choose your words carefully and be respectful of others.