Formal:
* Être originaire d'Écosse (literally: "to be originally from Scotland")
* Venir d'Écosse (literally: "to come from Scotland")
Informal:
* Être écossais/écossaise (literally: "to be Scottish")
* Venir d'Écosse (same as formal)
Examples:
* Je suis originaire d'Écosse. (I am originally from Scotland.)
* Elle vient d'Écosse. (She comes from Scotland.)
* Il est écossais. (He is Scottish.)
The best way to choose the correct expression depends on the specific situation. If you want to emphasize where someone is from, use "être originaire d'Écosse". If you simply want to say someone is from Scotland, "être écossais/écossaise" is a good choice.