Formal/Poetic:
* ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀ ਦੁਨੀਆ ਹੋ (Tusi meri duniya ho): This is a literal translation, meaning "you are my world."
* ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਸਭ ਕੁਝ ਹੋ (Tusi mere sab kuchh ho): This means "you are everything to me."
* ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਹੋ (Tusi meri zindagi ho): This translates to "you are my life."
Informal/Romantic:
* ਤੂੰ ਮੇਰਾ ਸਭ ਕੁਝ ਏ (Tu mera sab kuchh e): This is a more casual way to say "you are everything to me."
* ਤੂੰ ਮੇਰੀ ਦੁਨੀਆ ਏ (Tu meri duniya e): This means "you are my world" in a more intimate tone.
* ਮੈਨੂੰ ਤੈਨੂੰ ਬਹੁਤ ਪਿਆਰ ਏ (Mainu tenu bahut pyar e): This is a direct way to say "I love you very much."
Ultimately, the best way to say "you are my world" in Punjabi depends on the context and your relationship with the person.