If you're referring to a location:
* здесь (zdes') - This is the most common and general way to say "here."
* тут (tut) - This is a more informal version of "here."
* в этом месте (v etom meste) - This means "in this place."
* на этом месте (na etom meste) - This means "on this place."
If you're referring to a time:
* сейчас (seychas) - This means "now."
* в это время (v eto vremya) - This means "at this time."
If you're referring to a specific object or person:
* вот (vot) - This means "here is/here are" and is often used before pointing at something.
* этого (etogo) - This means "this" and is used before a masculine noun.
* этой (etoy) - This means "this" and is used before a feminine noun.
* этого (etogo) - This means "this" and is used before a neuter noun.
Example sentences:
* Я живу здесь. (Ya zhivu zdes') - I live here.
* Посмотри, вот твой телефон. (Posmotri, vot tvoy telefon.) - Look, here is your phone.
* Я буду здесь завтра. (Ya budu zdes' zavtra.) - I will be here tomorrow.
It's important to choose the most appropriate translation based on the context of your sentence.