>> ZG·Lingua >  >> Language and Culture >> Cultural Linguistics

What do you mean by oration in Filipino?

The closest Filipino translation for "oration" depends on the context:

1. Formal Speech:

* Talumpati: This is the most common and general translation for oration, especially referring to a formal, prepared speech delivered in public.

* Pananalita: This word means "speech" or "utterance," and can also be used for oration, especially if the speech is more informal or conversational.

2. Prayer:

* Panalangin: This is the most direct translation for oration when referring to a prayer, especially a formal one delivered in public.

3. Literary Composition:

* Pagpapahayag: This refers to any expression of thoughts or feelings, and can be used for oration as a form of literary composition.

Example Sentences:

* "Ang kanyang talumpati ay nagbigay inspirasyon sa madla." (His oration inspired the audience.)

* "Nagkaroon ng panalangin bago magsimula ang pagpupulong." (There was a prayer before the meeting started.)

* "Ang aklat ay naglalaman ng isang pagpapahayag tungkol sa pag-ibig." (The book contains an oration about love.)

It's important to consider the context of the word "oration" to choose the most appropriate Filipino translation.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.