>> ZG·Lingua >  >> Language and Culture >> Cultural Linguistics

How do you say fate and love brought us together in french?

There are a few ways to say "fate and love brought us together" in French, with varying degrees of formality and poetic license:

Formal and literal:

* Le destin et l'amour nous ont réunis. (This is a direct translation and sounds quite formal.)

More poetic and idiomatic:

* Le destin nous a fait rencontrer et l'amour a fait le reste. (This translates to "Fate made us meet and love did the rest.")

* C'est le destin, on s'est rencontrés et on s'est aimés. (This is more colloquial and means "It's destiny, we met and we fell in love.")

Informal and romantic:

* On était destinés à se rencontrer. (This means "We were destined to meet.")

* C'était écrit dans les étoiles. (This means "It was written in the stars.")

The best option for you will depend on the context and the tone you want to convey.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.