Formal and literal:
* Le destin et l'amour nous ont réunis. (This is a direct translation and sounds quite formal.)
More poetic and idiomatic:
* Le destin nous a fait rencontrer et l'amour a fait le reste. (This translates to "Fate made us meet and love did the rest.")
* C'est le destin, on s'est rencontrés et on s'est aimés. (This is more colloquial and means "It's destiny, we met and we fell in love.")
Informal and romantic:
* On était destinés à se rencontrer. (This means "We were destined to meet.")
* C'était écrit dans les étoiles. (This means "It was written in the stars.")
The best option for you will depend on the context and the tone you want to convey.