>> ZG·Lingua >  >> Language and Culture >> Cultural Linguistics

What is towards in Filipino?

There's no single perfect translation for "towards" in Filipino, as it depends on the context. Here are some options:

For direction:

* patungo sa: This is the most common and direct translation, literally meaning "going towards."

* tungo sa: Similar to "patungo sa" but slightly more formal.

* sa direksyon ng: Meaning "in the direction of."

For purpose or intention:

* para sa: Meaning "for" or "for the purpose of."

* tungo sa: Can also be used to indicate a goal or objective.

* upang: Meaning "in order to" or "to."

Examples:

* Patungo siya sa paaralan: He is going towards the school.

* Ang kanyang mga salita ay tungo sa kapayapaan: His words are towards peace.

* Nagtrabaho siya para sa mas mahusay na buhay: He worked towards a better life.

The best translation will depend on the specific sentence and the meaning you want to convey.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.